ΚΑΙΠΑΡΙΣΤΑΤΑΙ, καιπαρισταται
KAIPARISTATAI, kaiparistatai
Sounds Like: kai-pa-RIS-ta-tai
Translations: and stands by, and stands near, and presents, and is present, and is at hand, and is near
From the root: ΚΑΙ, ΠΑΡΙΣΤΗΜΙ
Part of Speech: Conjunction, Verb
Explanation: This is a compound word formed from the conjunction 'καί' (kai), meaning 'and' or 'also', and the verb 'παρίσταται' (paristatai), which is a form of 'παρίστημι' (paristēmi). The verb 'παρίστημι' means 'to stand by, to be present, to present, to assist'. Therefore, 'καιπαρίσταται' means 'and stands by' or 'and is present', often implying a close proximity or active involvement. It can describe someone or something being physically near or being available to help.
Inflection: Third Person Singular, Present Indicative, Middle/Passive Voice
Strong’s numbers: G2532 (Lookup on BibleHub), G3936 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Four — 1:40
From the same root
No other words from the same root, ΚΑΙ, ΠΑΡΙΣΤΗΜΙ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.