2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΚΑΙΠΥΚΝΩΣΑΝΤΕΣ, καιπυκνωσαντες

KAIPYKNŌSANTES, kaipyknōsantes

Sounds Like: kai-pyk-NO-san-tes

Translations: and having thickened, and having made dense, and having packed together, and having crowded together

From the root: ΚΑΙ, ΠΥΚΝΟΩ

Part of Speech: Conjunction, Participle

Explanation: This is a compound word formed from the conjunction ΚΑΙ (kai), meaning "and," and the aorist active participle of the verb ΠΥΚΝΟΩ (pyknoō). The participle describes an action completed in the past, indicating that the subjects "thickened," "made dense," "packed together," or "crowded together." It functions adverbially, describing how the action of the main verb was performed.

Inflection: Plural, Nominative, Masculine, Aorist, Active, Participle

Strong’s numbers: G2532 (Lookup on BibleHub), G4475 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War
  • Book Three — 10:8

From the same root

No other words from the same root, ΚΑΙ, ΠΥΚΝΟΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.