ΚΑΙΣΥΓΚΛΕΙΕΙΝ, καισυγκλειειν
KAISYGKLEIEIN, kaisygkleiein
Sounds Like: kahee-soon-KLEH-eh-een
Translations: and to shut up, and to enclose, and to confine
From the root: ΚΑΙ, ΣΥΓΚΛΕΙΩ
Part of Speech: Conjunction, Verb
Explanation: This is a compound word formed by the conjunction "καί" (kai), meaning "and," and the present active infinitive of the verb "συγκλείω" (synkleiō), which means "to shut up," "to enclose," or "to confine." Therefore, the combined meaning is "and to shut up" or "and to enclose." It describes the action of closing something or someone in, often implying restriction or imprisonment.
Inflection: Present, Active, Infinitive
Strong’s numbers: G2532 (Lookup on BibleHub), G4788 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Two — 21:57
From the same root
No other words from the same root, ΚΑΙ, ΣΥΓΚΛΕΙΩ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.