2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΚΑΙΤΟΣΑΥΤΗΝ, καιτοσαυτην

KAITOSAUTĒN, kaitosautēn

Sounds Like: KAI-toh-SAW-tayn

Translations: and indeed her, and indeed it, and indeed the same, and indeed herself

From the root: ΚΑΙ, ΤΟΙ, ΑΥΤΟΣ

Part of Speech: Conjunction, Particle, Pronoun

Explanation: This is a compound word formed from the conjunction 'καί' (kai, meaning 'and'), the particle 'τοι' (toi, meaning 'indeed' or 'surely'), and the accusative singular feminine form 'αὐτήν' (autēn, meaning 'her', 'it', 'the same', or 'herself'). The combination 'καίτοι' (kaitoí) often functions as an emphatic conjunction meaning 'and yet', 'and indeed', or 'although'. When combined with 'αὐτήν', it means 'and indeed her/it/herself'. It emphasizes the following pronoun or noun, often introducing a surprising or contrasting element.

Inflection: Accusative, Singular, Feminine (for the 'αὐτήν' component)

Strong’s numbers: G2532 (Lookup on BibleHub), G5104 (Lookup on BibleHub), G846 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War

From the same root

No other words from the same root, ΚΑΙ, ΤΟΙ, ΑΥΤΟΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.