2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΚΑΙΥΜΑΣ, καιυμας

KAIYMAS, kaiymas

Sounds Like: kahee-MAHS

Translations: and you, even you, also you

From the root: ΚΑΙ, ΥΜΑΣ

Part of Speech: Conjunction, Pronoun

Explanation: This is a compound word formed by the conjunction 'καί' (kai), meaning 'and', 'also', or 'even', and the second person plural accusative pronoun 'ὑμᾶς' (hymas), meaning 'you'. It is used to emphasize or include 'you' (plural) in a statement, often in the sense of 'you also' or 'even you'. It functions as the direct object of a verb or the object of a preposition.

Inflection: Second Person, Plural, Accusative

Strong’s numbers: G2532 (Lookup on BibleHub), G5209 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War

From the same root

No other words from the same root, ΚΑΙ, ΥΜΑΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.