2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΚΑΚΟΗΘΕΣ, κακοηθες

KAKOĒTHES, kakoēthes

Sounds Like: kah-koh-AY-thess

Translations: malicious, malignant, ill-natured, evil-minded, mischievous, a malicious thing

From the root: ΚΑΚΟΗΘΗΣ

Part of Speech: Adjective

Explanation: This word describes something or someone that is ill-natured, malicious, or malignant. It is a compound word formed from 'κακός' (bad, evil) and 'ἦθος' (character, disposition), literally meaning 'having a bad disposition'. It can be used to describe a person's character or an action that stems from such a character.

Inflection: Singular, Nominative or Accusative or Vocative, Neuter

Strong’s number: G2559 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' Antiquities of the Jews
Josephus' The Jewish War

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΚΑΚΟΗΘΗΣ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ΚΑΚΟΗΘΕΙΣ — malicious, evil-minded, ill-natured, mischievous, spiteful, malicious ones
  • ΚΑΚΟΗΘΗ — malicious, evil-minded, malignant, mischievous, ill-natured, malicious things, evil-minded things
  • ΚΑΚΟΗΘΗΣ — malicious, ill-natured, malignant, evil-minded, a malicious person
  • ΚΑΚΟΗΘΩΣ — maliciously, spitefully, wickedly, mischievously, with ill-will

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.