2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΚΑΚΟΤΕΧΝΗΣΩΜΕΝ, κακοτεχνησωμεν

KAKOTECHNĒSŌMEN, kakotechnēsōmen

Sounds Like: kah-koh-TEKH-nee-SOH-men

Translations: we may do evil, we may act maliciously, we may plot evil, we may contrive evil

From the root: ΚΑΚΟΤΕΧΝΕΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This is a compound verb meaning to do evil, to act maliciously, or to plot evil. It describes the act of using skill or artifice for harmful or wicked purposes. It implies a deliberate and often cunning intent to cause harm or distress.

Inflection: First Person Plural, Aorist, Active, Subjunctive

Strong’s number: G2558 (Lookup on BibleHub)


Instances

Swete's Recension of the Greek Septuagint
  • 3 Maccabees — 7:9

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΚΑΚΟΤΕΧΝΕΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.