ΚΑΚΩΘΕΝΤΑΣἈΝΑΛΑΒΩΝ, κακωθεντασἀναλαβων
KAKŌTHENTASANALABŌN, kakōthentasanalabōn
Sounds Like: kah-koh-THEN-tahs ah-nah-lah-BOHN
Translations: having been mistreated, having taken up; having been afflicted, having received; having been harmed, having restored
From the root: ΚΑΚΟΩ, ἈΝΑΛΑΜΒΑΝΩ
Part of Speech: Participle, Participle
Explanation: This is a compound phrase formed by two participles concatenated together: ΚΑΚΩΘΕΝΤΑΣ and ἈΝΑΛΑΒΩΝ. ΚΑΚΩΘΕΝΤΑΣ is an aorist passive participle meaning 'having been mistreated' or 'having been afflicted'. ἈΝΑΛΑΒΩΝ is an aorist active participle meaning 'having taken up', 'having received', or 'having restored'. When combined, the phrase describes someone who has taken up or received those who have been mistreated or afflicted.
Inflection: ΚΑΚΩΘΕΝΤΑΣ: Aorist, Passive, Participle, Masculine, Accusative, Plural; ἈΝΑΛΑΒΩΝ: Aorist, Active, Participle, Masculine, Nominative, Singular
Strong’s numbers: G2559 (Lookup on BibleHub), G337 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book One — 17:2
From the same root
No other words from the same root, ΚΑΚΟΩ, ἈΝΑΛΑΜΒΑΝΩ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.