ΚΑΜΩΣΙ, καμωσι
KAMŌSI, kamōsi
Sounds Like: kah-MOH-see
Translations: they toil, they work, they are weary, they are sick, they are ill
From the root: ΚΑΜΝΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is a verb meaning 'to toil,' 'to work hard,' 'to be weary,' or 'to be sick/ill.' It describes a state of physical or mental exertion, or a condition of illness. It can be used in sentences to indicate that a group of people are engaged in strenuous activity or are suffering from an ailment.
Inflection: Third Person, Plural, Aorist, Active, Subjunctive
Strong’s number: G2577 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Four — 4:59
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΚΑΜΝΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΑΜΝΩ — I toil, I labor, I am weary, I am sick, I am ill, I am faint
- ἘΚΑΜΕΝ — toil, be weary, be sick, be ill, be tired, grow weary
- ἘΚΑΜΝΕ — he was toiling, he was weary, he was sick, he was ill, he was working hard
- ἘΚΑΜΝΕΝ — was weary, was sick, was ill, was tired, was exhausted
- ἘΚΑΜΝΟΝ — they were toiling, they were weary, they were sick, they were ill, they were suffering
- ἘΚΑΜΟΝ — they toiled, they labored, they grew weary, they were sick, they were ill
- ἘΚΕΚΜΗΚΕΙ — had grown weary, had become sick, had become exhausted, had toiled
- ΕΚΑΜΝΥΣΑΝ — they toiled, they were weary, they were sick, they were ill, they labored
- ΕΝΕΚΑΜΝΕ — was weary, was sick, was ill, was exhausted, was suffering
- ΚΑΜΕ — toil, be weary, be sick, be ill, suffer, be afflicted
- ΚΑΜΕΙ — to be weary, to be sick, to be ill, to be exhausted, to toil, to suffer
- ΚΑΜΕΙΝ — to be weary, to be sick, to be ill, to toil, to labor, to suffer, to faint
- ΚΑΜΗΤΕ — you may grow weary, you may faint, you may become exhausted, you may be sick, you may be ill, you may toil
- ΚΑΜΝΕ — be weary, be sick, toil, suffer
- ΚΑΜΝΕΙ — to be weary, to be sick, to toil, to work hard, to suffer, to be ill, to be exhausted
- ΚΑΜΝΕΙΝ — to toil, to be weary, to be sick, to be ill, to work hard
- ΚΑΜΝΟΙ — to be weary, to be sick, to be ill, to be exhausted, to be afflicted
- ΚΑΜΝΟΝ — being weary, being sick, being ill, toiling, suffering, a weary one, a sick one, an ill one
- ΚΑΜΝΟΝΤΑ — toiling, weary, sick, ill, suffering, those toiling, those who are weary, those who are sick, those who are ill, those who are suffering
- ΚΑΜΝΟΝΤΑΣ — sick, ill, weary, suffering, afflicted, toiling, laboring, exhausted
- ΚΑΜΝΟΝΤΕΣ — those toiling, those suffering, those sick, those weary, those afflicted
- ΚΑΜΝΟΝΤΟΣ — (of) the one toiling, (of) the one weary, (of) the one sick, (of) the one suffering, (of) a sick person, (of) a weary person, (of) a suffering person
- ΚΑΜΝΟΝΤΩΝ — of those toiling, of those weary, of those sick, of those ill, of those exhausted
- ΚΑΜΝΟΤΑ — the one who is weary, the one who is sick, the one who is ill, the one who is suffering
- ΚΑΜΝΟΥΣΑΝ — being weary, toiling, suffering, being sick, a suffering one, a toiling one
- ΚΑΜΝΩ — to be weary, to be sick, to be ill, to be exhausted, to toil, to labor, to suffer, to be afflicted
- ΚΑΜΝΩΝ — being weary, being sick, being ill, being exhausted, toiling, suffering, a sick person, the sick, a weary one
- ΚΑΜΟΙΕΝ — they might toil, they might work, they might be weary, they might be sick
- ΚΑΜΟΝΤΕΣ — having toiled, having grown weary, having become sick, having become ill, having suffered
- ΚΑΜΟΝΤΙ — (to) toiling, (to) laboring, (to) being weary, (to) being sick
- ΚΑΜΩΝ — having toiled, having grown weary, having become sick, having been ill, having labored
- ΚΕΚΜΗΚΟΣ — weary, tired, exhausted, faint, sick, ill, the weary one, those who are weary
- ΚΕΚΜΗΚΟΣΙ — toiling, weary, sick, exhausted, suffering, those who are weary, those who are sick, those who are exhausted
- ΚΕΚΜΗΚΟΣΙΝ — to the weary, to those who have grown weary, to the exhausted, to those who have toiled
- ΚΕΚΜΗΚΟΤΑ — weary, tired, exhausted, those who are weary, those who are tired, those who are exhausted
- ΚΕΚΜΗΚΟΤΑΣ — weary, tired, exhausted, faint, sick, ill, a weary one, a tired one, an exhausted one
- ΚΕΚΜΗΚΟΤΩΝ — of those who have grown weary, of those who have toiled, of those who are sick, of those who are ill
- ΚΕΚΜΗΚΩΣ — having grown weary, having become tired, having toiled, having been exhausted, having fallen ill, having been sick
- ΣΥΝΕΚΑΜΕΣ — you toiled with, you labored with, you worked with, you struggled with
- ΣΥΝΕΚΑΜΟΝ — toiled with, labored together, shared in the toil
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.