2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΚΑΝΙΣΚΙΑ, κανισκια

KANISKIA, kaniskia

Sounds Like: kah-nis-KEE-ah

Translations: small baskets, baskets

From the root: ΚΑΝΙΣΚΙΟΝ

Part of Speech: Noun

Explanation: This word refers to small baskets. It is the plural form of the noun 'ΚΑΝΙΣΚΙΟΝ'. It is used to describe containers, often for carrying things like flowers or other items. This word is not commonly found in the New Testament or Septuagint, suggesting it may be from later Koine or a specific non-canonical text.

Inflection: Plural, Nominative or Accusative, Neuter


Instances

Pseudo-Baruch
  • The Greek Apocalypse of Baruch (3 Baruch) — 12:1, 12:6, 15:2

From the same root

No other words from the same root, ΚΑΝΙΣΚΙΟΝ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.