ΚΑΤΑΓΙΓΝΩΣΚΩ, καταγιγνωσκω
KATAGIGNŌSKŌ, katagignōskō
Sounds Like: kah-tah-GIG-noh-skoh
Translations: condemn, pass judgment on, find fault with
From the root: ΚΑΤΑΓΙΓΝΩΣΚΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This verb means to condemn, to pass judgment on, or to find fault with someone or something. It is a compound word formed from the preposition κατά (kata), meaning 'down' or 'against', and the verb γιγνώσκω (gignosko), meaning 'to know' or 'to perceive'. Thus, it literally means 'to know against' or 'to judge against', implying a negative assessment or condemnation. It is typically used in contexts where a person is found guilty or deemed blameworthy.
Inflection: Present, Active, Indicative, 1st Person Singular
Strong’s number: G2607 (Lookup on BibleHub)
Instances
None found.
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΚΑΤΑΓΙΓΝΩΣΚΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΚΑΤΑΓΙΓΝΩΣΚΗ — condemns, blames, finds fault with, condemns, blames, finds fault with
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.