2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΚΑΤΑΘΕΟΝΤΕΣ, καταθεοντες

KATATHEONTES, katatheontes

Sounds Like: kah-tah-THEH-on-tess

Translations: running down, rushing down, descending quickly

From the root: ΚΑΤΑΘΕΩ

Part of Speech: Participle

Explanation: This word is a compound participle formed from the preposition κατά (kata), meaning 'down' or 'against', and the verb θέω (theō), meaning 'to run'. It describes the action of running or rushing downwards or against something. It is used to indicate a rapid descent or movement towards a lower point or an encounter.

Inflection: Present, Active, Masculine, Plural, Nominative

Strong’s number: G2693 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War

From the same root

No other words from the same root, ΚΑΤΑΘΕΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.