ΚΑΤΑΙΓΙΔΩΝ, καταιγιδων
KATAIGIDŌN, kataigidōn
Sounds Like: kah-tah-ee-GHEE-dohn
Translations: of storms, of tempests, of hurricanes, of whirlwinds
From the root: ΚΑΤΑΙΓΙΣ
Part of Speech: Noun
Explanation: This word is the genitive plural form of the noun ΚΑΤΑΙΓΙΣ (kataigis), which refers to a violent storm, tempest, hurricane, or whirlwind. As a genitive plural, it indicates possession, origin, or relationship, meaning 'of storms' or 'belonging to storms'. It describes something associated with or caused by multiple violent weather events.
Inflection: Plural, Genitive, Feminine
Strong’s number: G2635 (Lookup on BibleHub)
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- Lamentations — 5:10
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΚΑΤΑΙΓΙΣ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΚΑΤΑΙΓΙΔΑ — storm, tempest, a storm, a tempest
- ΚΑΤΑΙΓΙΔΙ — storm, tempest, whirlwind, a storm, a tempest
- ΚΑΤΑΙΓΙΔΟΣ — (of) storm, (of) tempest, (of) whirlwind, (of) a storm
- ΚΑΤΑΙΓΙΣ — storm, tempest, whirlwind, a storm, a tempest, a whirlwind
- ΚΑΤΕΓΙΔΙ — storm, tempest, a storm, a tempest
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.