2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΚΑΤΑΚΑΠΤΟΜΕΝΟΝ, κατακαπτομενον

KATAKAPTOMENON, katakaptomenon

Sounds Like: kah-tah-KAP-toh-meh-non

Translations: being dug down, being demolished, being razed

From the root: ΚΑΤΑΚΑΠΤΟΜΕΝΟΝ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word appears to be a misspelling or variant of the Koine Greek word "κατασκαπτόμενον" (kataskaptomenon), which means 'being dug down' or 'being demolished'. It is a compound word formed from "κατά" (kata, 'down, against') and "σκάπτω" (skaptō, 'to dig'). The provided context also suggests "ΚΑΤΑΣΚΑΠΤΟΜΕΝΟΝ" as the correct form. It describes an action of destruction or demolition.

Inflection: Present, Passive, Participle, Neuter, Singular, Nominative or Accusative

Unknown: Yes


Instances

None found.


From the same root

No other words from the same root, ΚΑΤΑΚΑΠΤΟΜΕΝΟΝ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.