ΚΑΤΑΚΤΕΙΝΩ, κατακτεινω
KATAKTEINŌ, katakteinō
Sounds Like: kah-tahk-TEI-noh
Translations: to kill, to slay, to put to death
From the root: ΚΑΤΑΚΤΕΙΝΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This verb means to kill or slay, often with the implication of putting someone to death. It is a compound word formed from the preposition κατά (kata), meaning 'down' or 'against', and the verb κτείνω (kteinō), meaning 'to kill'. The prefix intensifies the action, emphasizing the complete and decisive nature of the killing.
Inflection: Present Active Indicative, First Person Singular
Strong’s number: G2695 (Lookup on BibleHub)
Instances
None found.
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΚΑΤΑΚΤΕΙΝΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΚΑΤΑΚΤΑΣ — killing, having killed, slaying, having slain
- ΚΑΤΑΚΤΕΙΝΑΙ — to kill, to slay, to murder
- ΚΑΤΑΚΤΕΙΝΑΣ — having killed, having slain, having put to death
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.