2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΚΑΤΑΝΑΘΕΜΑΤΙΣΑΝΤΑΣ, καταναθεματισαντας

KATANATHEMATISANTAS, katanathematisantas

Sounds Like: kah-tah-nah-theh-mah-tee-SAN-tahs

Translations: having cursed, who cursed, those who cursed

From the root: ΚΑΤΑΝΑΘΕΜΑΤΙΖΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word is an aorist active participle, meaning 'having cursed' or 'those who cursed'. It is a compound word formed from the preposition κατά (kata), meaning 'down' or 'against', and ἀναθεματίζω (anathematizo), meaning 'to curse' or 'to devote to destruction'. The compound intensifies the action, implying a strong or complete cursing. It describes an action completed in the past by the subject.

Inflection: Aorist Active Participle, Accusative Plural, Masculine

Strong’s number: G2653 (Lookup on BibleHub)


Instances

Justin Martyr
  • Dialogue with Trypho the Jew — 47:4

From the same root

No other words from the same root, ΚΑΤΑΝΑΘΕΜΑΤΙΖΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.