2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΚΑΤΑΞΑΝΘΕΝΤΕΣ, καταξανθεντες

KATAXANTHENTES, kataxanthentes

Sounds Like: kah-tah-xahn-THEN-tes

Translations: scourged, flayed, torn, lacerated

From the root: ΚΑΤΑΞΑΙΝΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word describes the action of being severely beaten or flayed, to the point of having the skin torn or scraped off. It implies a violent and painful laceration, often with whips or scourges. It is a compound word formed from the preposition κατά (kata), meaning 'down' or 'against', and the verb ξαίνω (xainō), meaning 'to scratch, card, or comb out'.

Inflection: Aorist, Passive, Participle, Nominative, Masculine, Plural

Strong’s number: G2693 (Lookup on BibleHub)


Instances

Polycarp of Smyrna
  • Martyrdom of Polycarp — 2:2

From the same root

No other words from the same root, ΚΑΤΑΞΑΙΝΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.