2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΚΑΤΑΣΙΣΑΣ, κατασισας

KATASISAS, katasisas

Sounds Like: kah-tah-see-GAH-sas

Translations: having silenced, having quieted, having restrained

From the root: ΚΑΤΑΣΙΓΑΖΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word is the Aorist Active Participle, Masculine, Nominative Singular form of the verb 'κατασιγάζω' (katasigazo). It means 'to silence completely' or 'to quiet down'. As a participle, it describes an action that has been completed before the main verb, often translated as 'having silenced' or 'having quieted'. It implies bringing something or someone to a state of complete quiet or stillness, often by authoritative action or by overcoming noise/agitation.

Inflection: Aorist Active Participle, Masculine, Nominative Singular

Strong’s number: G2692 (Lookup on BibleHub)


Instances

Codex Sinaiticus

From the same root

No other words from the same root, ΚΑΤΑΣΙΓΑΖΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.