2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΚΑΤΑΧΑΡΟΥΜΑΙ, καταχαρουμαι

KATACHAROUMAI, katacharoumai

Sounds Like: kah-tah-khah-ROO-mai

Translations: I will rejoice over, I will triumph over, I will exult over

From the root: ΚΑΤΑΧΑΙΡΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This is a compound verb formed from the preposition κατά (kata, meaning 'down' or 'against') and the verb χαίρω (chairō, meaning 'to rejoice'). It signifies a strong or intense rejoicing, often with a sense of triumph or exultation over someone or something, sometimes implying a negative or malicious joy at another's misfortune. It is used to express a future action of rejoicing.

Inflection: First Person, Singular, Future, Indicative, Middle Voice

Strong’s number: G2744 (Lookup on BibleHub)


Instances

Clement of Rome
  • Clement’s First Letter — 57:4
Codex Sinaiticus
Swete's Recension of the Greek Septuagint

From the same root

No other words from the same root, ΚΑΤΑΧΑΙΡΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.