2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΚΑΤΕΠΙΜΠΡΑ, κατεπιμπρα

KATEPIMPRA, katepimpra

Sounds Like: kah-tep-IM-prah

Translations: burned down, consumed by fire, set on fire, destroyed by fire

From the root: ΠΙΜΠΡΑ

Part of Speech: Verb

Explanation: This is a compound verb formed from the prefix κατά (kata), meaning 'down' or 'completely', and the verb πίμπρημι (pimprēmi), meaning 'to burn' or 'to set on fire'. The compound verb means 'to burn down completely' or 'to consume by fire'. It describes an action where something is utterly destroyed by fire.

Inflection: Imperfect Indicative, Active, Third Person Singular


Instances

Josephus' Antiquities of the Jews

From the same root

No other words from the same root, ΠΙΜΠΡΑ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.