ΚΑΤΕΤΙΤΡΩΣΚΕΤΟ, κατετιτρωσκετο
KATETITRŌSKETO, katetitrōsketo
Sounds Like: kah-tet-ee-TROH-skeh-toh
Translations: was being wounded, was being hurt, was being pierced, was being gored
From the root: ΚΑΤΑΤΙΤΡΩΣΚΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This is a compound verb, formed from the prefix 'κατά' (kata), meaning 'down' or 'completely', and the verb 'τιτρώσκω' (titrōskō), meaning 'to wound'. The full verb 'κατατιτρώσκω' means 'to wound severely' or 'to wound completely'. The form 'κατετιτρώσκετο' indicates that someone or something was being wounded or hurt, often severely or repeatedly, in the past. It describes an ongoing action of being wounded.
Inflection: Imperfect, Indicative, Middle/Passive, Third Person Singular
Instances
Codex Sinaiticus
- 4 Maccabees — 6:6
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- 4 Maccabees — 6:6
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΚΑΤΑΤΙΤΡΩΣΚΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΚΑΤΑΤΙΤΡΩΣΚΕΙΝ — to wound deeply, to wound severely, to inflict a wound
- ΚΑΤΑΤΙΤΡΩΣΚΩ — to wound deeply, to wound mortally, to wound
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.