ΚΑΤΕΧΕΙΝΑΥΤΟΝ, κατεχειναυτον
KATECHEINAUTON, katecheinauton
Sounds Like: kah-tekh-INE-ow-ton
Translations: to hold him, to possess him, to restrain him, to seize him, to occupy him
From the root: ΚΑΤΕΧΩ, ΑΥΤΟΣ
Part of Speech: Verb, Pronoun
Explanation: This is a compound word formed from the infinitive verb ΚΑΤΕΧΕΙΝ (katechein), meaning 'to hold, possess, restrain, seize, occupy', and the accusative masculine singular pronoun ΑΥΤΟΝ (auton), meaning 'him' or 'it'. Therefore, the combined meaning is 'to hold him', 'to possess him', 'to restrain him', 'to seize him', or 'to occupy him'. It describes an action of taking or maintaining control over someone or something.
Inflection: Present Active Infinitive (ΚΑΤΕΧΕΙΝ), Accusative Singular Masculine (ΑΥΤΟΝ)
Strong’s numbers: G2722 (Lookup on BibleHub), G846 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Seven — 11:16
From the same root
No other words from the same root, ΚΑΤΕΧΩ, ΑΥΤΟΣ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.