2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΚΕΝΕΟΦΡΟΝΙ, κενεοφρονι

KENEOPHRONI, keneophroni

Sounds Like: keh-neh-oh-PHROH-nee

Translations: to the empty-minded, for the empty-minded, to the vain-minded, for the vain-minded

From the root: ΚΕΝΕΟΦΡΩΝ

Part of Speech: Adjective

Explanation: This word describes someone who is empty-minded, vain-minded, or foolish in their thoughts. It refers to a person whose mind is occupied with trivial or worthless things, lacking substance or wisdom. As an adjective, it would modify a noun, indicating that the noun possesses this quality of being empty or vain in thought.

Inflection: Singular, Dative, Masculine or Feminine or Neuter

Strong’s number: G2757 (Lookup on BibleHub)


Instances

Clement of Alexandria
  • Exhortation to the Greeks (Protrepticus) — 6:13

From the same root

No other words from the same root, ΚΕΝΕΟΦΡΩΝ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.