2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΚΕΝΟΤΑΦΙΑ, κενοταφια

KENOTAPHIA, kenotaphia

Sounds Like: keh-no-TAH-fee-ah

Translations: cenotaphs, empty tombs

From the root: ΚΕΝΟΤΑΦΙΟΝ

Part of Speech: Noun

Explanation: This word refers to cenotaphs or empty tombs. A cenotaph is a monument erected in honor of a person or group of people whose remains are elsewhere. It is a compound word formed from 'κενός' (kenos), meaning 'empty', and 'τάφος' (taphos), meaning 'tomb' or 'burial place'. It is used to describe such memorial structures.

Inflection: Plural, Nominative or Accusative, Neuter


Instances

Swete's Recension of the Greek Septuagint

From the same root

No other words from the same root, ΚΕΝΟΤΑΦΙΟΝ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.