ΚΕΝΤΕΩ, κεντεω
KENTEŌ, kenteō
Sounds Like: ken-TEH-oh
Translations: to pierce, to prick, to sting, to goad
From the root: ΚΕΝΤΕΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This verb means to pierce, prick, or sting, often with a sharp instrument or a goad. It can refer to physical penetration or, metaphorically, to a sharp pain or a stimulus that urges someone on. It describes an action that involves a pointed object making contact with something.
Inflection: Present, Active, Indicative, First Person Singular
Strong’s number: G2759 (Lookup on BibleHub)
Instances
None found.
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΚΕΝΤΕΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΚΕΝΤΟΥΣΙ — they pierce, they prick, they sting, they goad
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.