2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΚΙΡΡΑΙΟΝἨ, κιρραιονἠ

KIRHRAIONĒ, kirhraionē

Sounds Like: kir-RAI-on-ee

Translations: Cirrhaean, of Cirrha

From the root: ΚΙΡΡΑΙΟΣ

Part of Speech: Adjective

Explanation: This word is an adjective referring to something or someone from Cirrha, an ancient city in Phocis, Greece, near Delphi. The ending -ἠ indicates an elision, meaning the word ΚΙΡΡΑΙΟΝ (Cirrhaean) has been combined with a following word that begins with a vowel. For example, it could be ΚΙΡΡΑΙΟΝ + Ἠ (the article 'the' or the conjunction 'or'). It is used to describe something as being 'of Cirrha' or 'Cirrhaean'.

Inflection: Singular, Neuter, Nominative or Accusative, followed by elision with a word starting with a vowel (e.g., the article 'the' or the conjunction 'or')


Instances

Clement of Alexandria
  • Exhortation to the Greeks (Protrepticus) — 2:1

From the same root

No other words from the same root, ΚΙΡΡΑΙΟΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.