2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΚΛΕΙΝΩ, κλεινω

KLEINŌ, kleinō

Sounds Like: KLEI-noh

Translations: to incline, to bow, to turn, to bend, to lay down, to set

From the root: ΚΛΕΙΝΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This verb means 'to incline' or 'to bend,' often referring to bowing one's head or turning one's ear. It can also mean 'to set' or 'to lay down,' particularly in the context of the sun setting or laying down one's life. Its usage implies a downward or turning motion.

Inflection: Present, Active, Indicative, First Person Singular

Strong’s number: G2827 (Lookup on BibleHub)


Instances

Codex Sinaiticus

From the same root

No other words from the same root, ΚΛΕΙΝΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.