2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΚΛΕΟΥΣΑ, κλεουσα

KLEOUSA, kleousa

Sounds Like: kleh-OO-sah

Translations: glorifying, praising, reporting, famous, renowned

From the root: ΚΛΕΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word is the feminine singular nominative or vocative form of the present active participle of the verb 'κλέω' (kleō), which means 'to make famous, to celebrate, to report'. As a participle, it functions adjectivally, describing a female person or entity that is 'glorifying', 'praising', or 'reporting'. It can also mean 'famous' or 'renowned' in a passive sense, implying that she is being celebrated or reported about. The verb 'κλέω' itself is rare in the New Testament, but its related noun 'κλέος' (fame, glory) is more common.

Inflection: Singular, Nominative or Vocative, Feminine, Present Active Participle


Instances

None found.


From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΚΛΕΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ΚΛΕΕΙΝ — to close, to shut, to lock, to bar
  • ΚΛΕΟΥΣΑΙ — being famous, being glorious, being renowned, being celebrated
  • ΚΛΕΩ — to make famous, to celebrate, to tell, to report, to make known

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.