ΚΛΗΘΕΙΣἈΠΟ, κληθεισἀπο
KLĒTHEISAPO, klētheisapo
Sounds Like: klee-THEY-sah AH-poh
Translations: having been called from, named from, called away from
From the root: ΚΑΛΕΩ, ΑΠΟ
Part of Speech: Verb, Preposition
Explanation: This appears to be a compound phrase, likely a misspelling or transcription error of "ΚΛΗΘΕΙΣΑ ΑΠΟ" (klētheisa apo). "ΚΛΗΘΕΙΣΑ" is the feminine singular nominative or accusative aorist passive participle of the verb "καλέω" (kaleō), meaning "to call, invite, name." "ΑΠΟ" (apo) is a preposition meaning "from" or "away from." Therefore, the phrase would mean "having been called from" or "named from." The apostrophe suggests an elision, but it is not a standard elision in Koine Greek between these two words, indicating a probable transcription error.
Inflection: Participle (Aorist Passive, Feminine, Singular, Nominative or Accusative), Preposition (Does not inflect)
Strong’s numbers: G2564 (Lookup on BibleHub), G575 (Lookup on BibleHub)
Unknown: Yes
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Five — 11:29
From the same root
No other words from the same root, ΚΑΛΕΩ, ΑΠΟ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.