2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΚΟΙΝΩΦΕΛΕΣ, κοινωφελες

KOINŌPHELES, koinōpheles

Sounds Like: koy-no-feh-LES

Translations: common good, public benefit, useful, beneficial, a common good, a public benefit

From the root: ΚΟΙΝΩΦΕΛΗΣ

Part of Speech: Adjective

Explanation: This word is a compound adjective meaning 'publicly useful' or 'beneficial to the community'. It describes something that serves the common good or provides advantage to everyone, rather than just an individual. It is often used to refer to actions, policies, or things that contribute positively to society as a whole.

Inflection: Singular, Neuter, Nominative or Accusative

Strong’s number: G2897 (Lookup on BibleHub)


Instances

Clement of Rome
  • Clement’s First Letter — 48:6

From the same root

No other words from the same root, ΚΟΙΝΩΦΕΛΗΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.