2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΚΟΥΦΙΣΙΝ, κουφισιν

KOUPHISIN, kouphisin

Sounds Like: koo-FEE-sin

Translations: relief, a relief, alleviation, a lightening

From the root: ΚΟΥΦΙΣΙΣ

Part of Speech: Noun

Explanation: This word refers to the act of making something lighter, or the state of being lightened. It signifies relief, alleviation, or a reduction in burden or weight, whether literal or figurative. It is used to describe the easing of pain, distress, or a heavy load.

Inflection: Singular, Accusative, Feminine

Strong’s number: G2897 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' Antiquities of the Jews

From the same root

No other words from the same root, ΚΟΥΦΙΣΙΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.