2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΚΡΑΤΗΣΟΝ, κρατησον

KRATĒSON, kratēson

Sounds Like: kra-TAY-son

Translations: hold fast, seize, grasp, take hold of, prevail, rule, keep

From the root: ΚΡΑΤΕΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word means to take hold of something, to grasp it firmly, or to seize it. It can also mean to hold fast to something, to retain it, or to keep it. In a broader sense, it can mean to prevail over someone or something, or to rule and exercise power. As an imperative, it functions as a command or instruction.

Inflection: Aorist, Active, Imperative, 2nd Person, Singular

Strong’s number: G2902 (Lookup on BibleHub)


Instances

Codex Sinaiticus
  • Nahum — 2:2
Swete's Recension of the Greek Septuagint

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΚΡΑΤΕΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ΔΙΑΚΡΑΤΟΥΣΙΝ — they hold fast, they retain, they maintain, they keep possession of
  • ΔΙΕΚΡΑΤΕΙ — was holding fast, was prevailing, was maintaining, was holding out, was holding on, was keeping, was retaining
  • ΔΙΕΚΡΑΤΗΣΑΝ — they held fast, they retained, they kept, they held firmly
  • ἘΚΡΑΤΕΙ — he was holding, she was holding, it was holding, he was ruling, she was ruling, it was ruling, he was prevailing, she was prevailing, it was prevailing, he was strong, she was strong, it was strong
  • ἘΚΡΑΤΕΙΔΕ — he was ruling, he was holding, he was prevailing, he was seizing, he was taking possession of
  • ἘΚΡΑΤΕΙΤΗΣ — you were holding, you were seizing, you were ruling, you were prevailing, you were grasping
  • ἘΚΡΑΤΕΙΤΟ — he was being held, it was being held, he was being seized, it was being seized, he was being controlled, it was being controlled
  • ἘΚΡΑΤΗΘΗ — it was seized, it was held, it was taken, it was grasped, it was overcome, it was laid hold of, it was arrested, it was prevailed over
  • ἘΚΡΑΤΗΘΗΣΑΝ — they were seized, they were arrested, they were held, they were overcome, they were taken into custody
  • ἘΚΡΑΤΗΣΑ — I held, I seized, I took hold of, I grasped, I prevailed, I mastered
  • ἘΚΡΑΤΗΣΑΜΕΝ — we took, we seized, we held, we overcame, we prevailed
  • ἘΚΡΑΤΗΣΑΝ — they held, they seized, they took possession of, they prevailed, they arrested, they grasped
  • ἘΚΡΑΤΗΣΑΣ — you held, you seized, you prevailed, you took hold, you grasped, you overcame
  • ἘΚΡΑΤΗΣΑΤΕ — you seized, you arrested, you held fast, you took hold of, you overcame
  • ἘΚΡΑΤΗΣΕ — he held, she held, it held, he took hold of, she took hold of, it took hold of, he seized, she seized, it seized, he grasped, she grasped, it grasped, he overcame, she overcame, it overcame, he prevailed, she prevailed, it prevailed
  • ἘΚΡΑΤΗΣΕΝ — he held, he took hold of, he seized, he grasped, he gained control, he prevailed
  • ἘΚΡΑΤΗΣΕΝΤΩΝ — he took possession of, he seized, he held, he prevailed over, he ruled over
  • ἘΚΡΑΤΟΥΜΕΘΑ — we were held, we were seized, we were overcome, we were prevailed over
  • ἘΚΡΑΤΟΥΝ — they were holding, they were seizing, they were prevailing, they were ruling, they were taking hold of, they were mastering
  • ἘΚΡΑΤΟΥΝΤΟ — they were held, they were restrained, they were overcome, they were seized, they were controlled
  • ἘΧΡΑΤΟ — he prevailed, she prevailed, it prevailed, he took hold of, she took hold of, it took hold of, he seized, she seized, it seized, he grasped, she grasped, it grasped
  • ΕΚΡΑΤΕΙ — he was holding, he was holding fast, he was prevailing, he was ruling, he was seizing, he was grasping, he was taking hold of, he was overcoming
  • ΕΚΡΑΤΕΙΔΕ — he was holding, he was seizing, he was prevailing, he was ruling, he was keeping, he was grasping, he was taking hold of, he was laying hold of, he was retaining, he was holding fast
  • ΕΚΡΑΤΕΟΥΤΟ — was strengthened, was made strong, grew strong, was held, was seized, was taken hold of
  • ΕΚΡΑΤΕΩΘΗ — was strengthened, was made strong, was established, was confirmed, was made firm, was made powerful
  • ΕΚΡΑΤΗΘΗΣΑΝ — they were seized, they were held, they were arrested, they were overcome, they were prevailed over
  • ΕΚΡΑΤΗΣΑ — I held, I took hold of, I seized, I grasped, I prevailed, I mastered, I overcame, I retained
  • ΕΚΡΑΤΗΣΑΜΕΝ — we held, we took hold of, we seized, we grasped, we retained, we prevailed
  • ΕΚΡΑΤΗΣΑΝ — they held, they took hold of, they seized, they arrested, they prevailed, they were strong, they mastered, they overcame
  • ΕΚΡΑΤΗΣΑΣ — you held, you took hold, you seized, you grasped, you retained, you prevailed
  • ΕΚΡΑΤΗΣΑΤΑΙ — they were held, they were seized, they were grasped, they were taken hold of
  • ΕΚΡΑΤΗΣΑΤΕ — you held, you seized, you took hold of, you grasped, you arrested, you retained, you prevailed
  • ΕΚΡΑΤΗΣΕ — he held, she held, it held, he took hold of, she took hold of, it took hold of, he seized, she seized, it seized, he grasped, she grasped, it grasped, he overcame, she overcame, it overcame, he prevailed, she prevailed, it prevailed
  • ΕΚΡΑΤΗΣΕΝ — he held, he took hold of, he seized, he grasped, he prevailed, he retained, he kept, he arrested, he apprehended
  • ΕΚΡΑΤΟΥΝΤΟ — they were held, they were restrained, they were kept, they were seized, they were overcome
  • ἨΚΡΑΤΗΣΑΝΤΟΣ — of having seized, of having held, of having prevailed, of having taken control, of having overcome
  • ΗΚΡΑΤΗΣΑΣ — you held, you seized, you grasped, you took hold of, you overcame, you prevailed, you ruled
  • ΚΑΤΕΚΡΑΤΗΘΗ — was overcome, was prevailed against, was held fast, was held down, was mastered, was subdued
  • ΚΑΤΕΚΡΑΤΗΘΗΣΑΝ — they were held fast, they were seized, they were overcome, they were restrained, they were prevailed over
  • ΚΑΤΕΚΡΑΤΗΣΕ — he seized, he took hold of, he held fast, he overcame, he prevailed against, he mastered, he held down
  • ΚΕΚΡΑΤΗΚΑΜΕΝ — we have held, we have taken possession of, we have mastered, we have prevailed
  • ΚΕΚΡΑΤΗΚΕΙ — had prevailed, had taken hold, had seized, had held fast, had grasped, had overcome, had conquered, had ruled
  • ΚΕΚΡΑΤΗΚΕΝ — has prevailed, has overcome, has held fast, has seized, has taken hold of
  • ΚΕΚΡΑΤΗΚΕΝΑΙ — to hold, to grasp, to seize, to take hold of, to lay hold of, to get possession of, to obtain, to prevail, to rule, to conquer, to overcome, to master, to control, to be strong, to be mighty
  • ΚΕΚΡΑΤΗΚΟΤΑΣ — those who have held, those who have seized, those who have overcome, those who have prevailed, those who have gained control
  • ΚΕΚΡΑΤΗΚΩΣ — having prevailed, having taken hold of, having seized, having held fast, having overcome
  • ΚΕΚΡΑΤΗΜΕΝΟΣ — held, seized, overcome, prevailed over, mastered, a held one, a seized one, an overcome one
  • ΚΕΚΡΑΤΗΜΕΝΟΥΣ — having been seized, having been overcome, having been held, having been mastered, having been conquered
  • ΚΕΚΡΑΤΗΝΤΑΙ — they have been held fast, they have been retained, they have been seized, they have been overcome, they have been prevailed over
  • ΚΕΚΡΑΤΗΣΘΑΙ — to have been seized, to have been held, to have been overcome, to have been mastered, to have been apprehended
  • ΚΕΚΡΑΤΗΤΑΙ — it has been seized, it has been taken, it has been held, it has been overcome, it has been prevailed over, it has been mastered
  • ΚΡΑΤΑΟΥΣΑ — being strong, powerful, mighty, prevailing, holding fast, seizing, laying hold of, ruling, having power, a strong one, a powerful one
  • ΚΡΑΤΕ — rule, prevail, hold fast, seize, grasp, take hold of, hold, be strong, be master of, have power over, overcome
  • ΚΡΑΤΕΙ — he holds, she holds, it holds, he rules, she rules, it rules, he prevails, she prevails, it prevails, he grasps, she grasps, it grasps
  • ΚΡΑΤΕΙΝ — to rule, to hold, to prevail, to master, to overcome, to control, to grasp, to seize
  • ΚΡΑΤΕΙΣ — you hold, you rule, you prevail, you are strong, you are master of, you are in control of, holding, ruling, prevailing, strong, master of, in control of
  • ΚΡΑΤΕΙΣΘΑΙ — to be held, to be seized, to be overcome, to be mastered, to be prevailed over, to be held fast, to be apprehended
  • ΚΡΑΤΕΙΤΑΙ — is held, is seized, is ruled, is overcome, is prevailed over, is taken into custody
  • ΚΡΑΤΕΙΤΕ — hold, take hold of, grasp, seize, hold fast, retain, rule, prevail, be strong, overcome
  • ΚΡΑΤΕΙΤΗΣ — you hold, you seize, you grasp, you prevail, you rule, you overcome
  • ΚΡΑΤΕΟΥ — to be strong, to prevail, to hold fast, to seize, to grasp, to take hold of, to rule, to have power, to overcome
  • ΚΡΑΤΕΟΥΣΘΑΙ — to be held, to be seized, to be grasped, to be overcome, to be arrested, to be taken into custody
  • ΚΡΑΤΕΩ — to take hold of, to grasp, to seize, to hold fast, to hold, to keep, to prevail, to rule, to master, to arrest
  • ΚΡΑΤΗΘΕΙΕΝ — they might be seized, they might be held, they might be overcome, they might be arrested, they might be apprehended
  • ΚΡΑΤΗΘΕΙΣΗΣ — having been seized, having been taken, having been held, having been arrested, having been overcome, (of) having been seized, (of) having been taken, (of) having been held, (of) having been arrested, (of) having been overcome
  • ΚΡΑΤΗΘΕΙΣΙΝ — to be seized, to be arrested, to be held, to be overcome, to be taken, to be laid hold of
  • ΚΡΑΤΗΘΕΝΤΑΣ — having been seized, having been arrested, having been held, those who were seized, those who were arrested
  • ΚΡΑΤΗΘΕΝΤΕΣ — having been seized, having been arrested, having been overcome, having been conquered, having been held, having been taken into custody
  • ΚΡΑΤΗΘΕΝΤΟΣ — of having been seized, of having been arrested, of having been overpowered, of having been laid hold of, of having been held fast
  • ΚΡΑΤΗΘΗΣΟΝΤΑΙ — they will be seized, they will be arrested, they will be held fast, they will be taken into custody, they will be overcome
  • ΚΡΑΤΗΘΩΣΙΝ — may be seized, may be arrested, may be held, may be overcome, may be taken into custody
  • ΚΡΑΤΗΝΤΑΙ — they have been retained, they are retained, they are held, they are held fast, they are seized, they are prevailed over
  • ΚΡΑΤΗΣΑΙ — to seize, to grasp, to hold, to take hold of, to prevail, to rule, to master
  • ΚΡΑΤΗΣΑΙΜΙ — may I seize, may I hold, may I grasp, may I prevail, may I take hold of
  • ΚΡΑΤΗΣΑΝΤΑ — having taken hold of, having seized, having overcome, having prevailed, having held fast, having held sway, having ruled, having gained power, having conquered
  • ΚΡΑΤΗΣΑΝΤΑΣ — having seized, having grasped, having held, having overcome, having conquered, having prevailed
  • ΚΡΑΤΗΣΑΝΤΕΣ — having taken hold of, having seized, having grasped, having held, having overcome, having prevailed, having gained control, having mastered
  • ΚΡΑΤΗΣΑΝΤΙ — to one who has taken hold of, to one who has seized, to one who has prevailed, to one who has held fast, to one who has ruled, for one who has taken hold of, for one who has seized, for one who has prevailed, for one who has held fast, for one who has ruled
  • ΚΡΑΤΗΣΑΝΤΟΣ — of having taken hold of, of having seized, of having grasped, of having prevailed, of having overcome, of having held fast, of having held sway, of having ruled, of having gained control
  • ΚΡΑΤΗΣΑΝΤΩΝ — (of) those who held, (of) those who seized, (of) those who prevailed, (of) those who took control
  • ΚΡΑΤΗΣΑΣ — having taken hold of, having seized, having overcome, having gained control of, having prevailed
  • ΚΡΑΤΗΣΑΣΑ — having taken hold of, having seized, having held, having overcome, having prevailed, having grasped, having arrested
  • ΚΡΑΤΗΣΑΤΑΙ — they held, they seized, they took hold of, they arrested, they prevailed, they were strong
  • ΚΡΑΤΗΣΑΤΕ — hold fast, seize, grasp, take hold of, retain, overcome, prevail
  • ΚΡΑΤΗΣΕΙ — he will seize, he will grasp, he will take hold of, he will hold, he will prevail, he will overcome, he will rule
  • ΚΡΑΤΗΣΕΙΑΝ — they might hold, they might seize, they might prevail, they might rule, they might take possession of
  • ΚΡΑΤΗΣΕΙΕ — he might seize, he might grasp, he might hold, he might prevail, he might overcome, he might rule
  • ΚΡΑΤΗΣΕΙΕΝ — he might prevail, he might rule, he might hold fast, he might seize, he might grasp, he might overcome
  • ΚΡΑΤΗΣΕΙΝ — to rule, to hold, to seize, to prevail, to take hold of, to grasp, to master
  • ΚΡΑΤΗΣΕΙΣ — you will hold, you will seize, you will prevail, you will rule, you will grasp, you will take possession of
  • ΚΡΑΤΗΣΕΤΕ — you will hold, you will seize, you will grasp, you will overcome, you will rule
  • ΚΡΑΤΗΣΗ — prevail, hold fast, rule, be strong, take hold of, grasp, seize, overcome
  • ΚΡΑΤΗΣΟΜΕΝ — we will hold, we will seize, we will prevail, we will rule, we will take hold of
  • ΚΡΑΤΗΣΟΝΤΑΣ — those who will hold, those who will grasp, those who will seize, those who will rule, those who will prevail
  • ΚΡΑΤΗΣΟΝΤΕΣ — those who will hold, those who will grasp, those who will seize, those who will rule, those who will prevail
  • ΚΡΑΤΗΣΟΥΣΙΝ — they will hold, they will take hold of, they will grasp, they will seize, they will rule, they will prevail, they will overcome
  • ΚΡΑΤΗΣΩ — I will hold, I will seize, I will grasp, I will take hold of, I will prevail, I will rule
  • ΚΡΑΤΗΣΩΜΕΝ — let us hold fast, let us seize, let us prevail, let us rule, let us take possession
  • ΚΡΑΤΗΣΩΣΙ — they may seize, they may take hold of, they may overcome, they may hold fast, they may prevail, they may arrest
  • ΚΡΑΤΗΣΩΣΙΝ — they may seize, they may grasp, they may hold, they may take hold of, they may overcome, they may prevail, they may arrest

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.