ΚΡΕΜΑ, κρεμα
KREMA, krema
Sounds Like: KREH-mah
Translations: to hang, to be suspended, to be dependent on, to be attached to
From the root: ΚΡΕΜΑΝΝΥΜΙ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word describes the action of hanging something, or of something being suspended. It can also be used metaphorically to indicate dependence or attachment, as in 'the law hangs on these two commandments'. The form 'ΚΡΕΜΑ' itself is not a common standalone noun in Koine Greek meaning 'cream' (that's a modern Greek meaning). In ancient Greek, it is typically a form derived from the verb 'κρεμάννυμι' (kremannymi) or 'κρεμάω' (kremaō), meaning 'to hang'. Given the examples, it is likely an imperative or a related verbal form, or perhaps a noun meaning 'a hanging'. However, the most direct Strong's connection is to the verb 'to hang'.
Inflection: Imperative, Present, Active, Second Person Singular (from κρεμάω); or possibly a noun form related to 'hanging' (less common in Koine); or a verbal adjective/participle form. Given the context of ancient manuscripts without diacritics, it could also be interpreted as a noun 'κρέμα' (kréma) meaning 'a hanging thing' or 'suspension', though this is less common than the verb forms. It is most commonly associated with the verb 'to hang'.
Strong’s number: G2910 (Lookup on BibleHub)
Instances
None found.
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΚΡΕΜΑΝΝΥΜΙ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἈΠΟΚΡΕΜΑΣΘΑΙ — to hang, to be hung, to be suspended, to hang down
- ἘΚΡΕΜΑΣΘΗΣΑΝ — they were hung, they were suspended, they were hanged
- ΕΚΚΡΕΜΑΝΝΥΜΙ — to hang, to be suspended, to be in suspense, to be in doubt, to be in eager expectation
- ΕΚΡΕΜΑΣΑ — I hung, I suspended, I fastened
- ΕΚΡΕΜΑΣΑΜΕΝ — we hung, we suspended
- ΕΚΡΕΜΑΣΑΝ — they hung, they hanged
- ΕΚΡΕΜΑΣΕΝ — he hung, he hanged, he suspended
- ΚΡΕΜΑΜΕΝΟ — hanging, suspended, being hung, hanging down
- ΚΡΕΜΑΜΕΝΟΙ — hanging, suspended, being hung, being suspended
- ΚΡΕΜΑΜΕΝΟΝ — hanging, suspended, hanged, a hanging one, that which is hanging
- ΚΡΕΜΑΜΕΝΩΝ — (of) hanging, (of) being suspended, (of) hanging down
- ΚΡΕΜΑΝ — to hang, to suspend, to be suspended, to be hung
- ΚΡΕΜΑΝΝΥΜΙ — to hang, to suspend, to be suspended, to be hung
- ΚΡΕΜΑΝΤΑΙ — they hang, they are hanging, they are suspended
- ΚΡΕΜΑΣΑΙ — to hang, to suspend, to be hanged
- ΚΡΕΜΑΣΑΝΤΕΣ — having hanged, having hung, having suspended
- ΚΡΕΜΑΣΑΤΕ — hang, crucify
- ΚΡΕΜΑΣΑΤΕΣ — you hanged, you hung, you crucified
- ΚΡΕΜΑΣΘΕΝΤΑ — having been hanged, having been suspended, having been crucified
- ΚΡΕΜΑΣΘΕΝΤΩΝ — of those who were hanged, of those who were suspended, of those who were crucified
- ΚΡΕΜΑΣΘΗ — to be hanged, to hang, to be suspended
- ΚΡΕΜΑΣΘΗΝΑΙ — to be hanged, to be suspended, to be crucified
- ΚΡΕΜΑΣΘΗΤΩ — let him be hanged, let it be hanged, let him hang, let it hang
- ΚΡΕΜΑΣΩ — I will hang, I will suspend
- ΚΡΕΜΑΤΑΙ — hangs, is suspended, depends, is dependent
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.