ΚΥΚΛΩΘΕΝΤΕΣἈΛΛΟΣ, κυκλωθεντεσἀλλος
KYKLŌTHENTESALLOS, kyklōthentesallos
Sounds Like: ky-kloh-THEN-tes-AL-los
Translations: having been surrounded, another, others, one another
From the root: ΚΥΚΛΟΩ, ΑΛΛΟΣ
Part of Speech: Participle, Adjective
Explanation: This is a compound of two words: ΚΥΚΛΩΘΕΝΤΕΣ and ἈΛΛΟΣ. ΚΥΚΛΩΘΕΝΤΕΣ is the perfect passive participle, masculine nominative plural, of the verb κυκλόω (kykloō), meaning 'to surround' or 'to encircle.' ἈΛΛΟΣ means 'other' or 'another.' When combined, especially in the context of 'ἄλλος...ἄλλος' (allos...allos), it often implies 'one...another' or 'some...others.' Therefore, the compound word suggests 'having been surrounded, some in one way, others in another,' or 'having been surrounded, one another.'
Inflection: ΚΥΚΛΩΘΕΝΤΕΣ: Perfect, Passive, Participle, Masculine, Nominative, Plural; ἈΛΛΟΣ: Masculine, Nominative, Singular
Strong’s numbers: G2944 (Lookup on BibleHub), G0243 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Five — 2:47
From the same root
No other words from the same root, ΚΥΚΛΟΩ, ΑΛΛΟΣ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.