ΚΥΝΗΓΕΙΝ, κυνηγειν
KYNĒGEIN, kynēgein
Sounds Like: koo-nee-GAYN
Translations: to hunt, to chase, to pursue
From the root: ΚΥΝΗΓΕΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is the present active infinitive form of the verb 'κυνηγέω'. It means 'to hunt', 'to chase', or 'to pursue'. It describes the action of seeking out and capturing game, or more generally, pursuing something with effort.
Inflection: Present, Active, Infinitive
Strong’s number: G2934 (Lookup on BibleHub)
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- Genesis — 25:27
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΚΥΝΗΓΕΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΚΥΝΗΓΕΤΕΙΝ — to hunt, to pursue, to chase
- ΚΥΝΗΓΕΩ — to hunt, to pursue, to chase
- ΚΥΝΗΓΗΣΑΝΤΕΣ — having hunted, having pursued, having chased
- ΚΥΝΗΓΟΥΝΤΑ — hunting, pursuing, chasing, a hunting, a pursuing, a chasing
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.