2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΚΩΕ, κωε

KŌE, kōe

Sounds Like: KO-eh

Translations: unknown

From the root: ΚΩΕ

Part of Speech: Unknown

Explanation: It's not clear what this word means. It could be garbled or badly misspelled. Based on the provided examples, it appears as part of the proper noun 'ΘΕΚΩΕΙΝ' or 'ΘΕΚΩΕ', which refers to 'Tekoa' or 'the Tekoites', a place and its inhabitants mentioned in the Old Testament. Therefore, 'ΚΩΕ' itself is likely not a standalone word but a component of a proper noun, possibly a transliteration fragment or a typo.

Inflection: Unknown

Unknown: Yes


Instances

Swete's Recension of the Greek Septuagint
  • 1 Chronicles — 4:8

From the same root

No other words from the same root, ΚΩΕ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.