2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΚΩΦΕΥΣΟΝ, κωφευσον

KŌPHEUSON, kōpheuson

Sounds Like: koh-FEH-oo-son

Translations: be deaf, become deaf, make deaf, deafen, be silent, keep silent

From the root: ΚΩΦΕΥΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word is a verb meaning to be or become deaf, or to make someone deaf. It can also mean to be silent or to keep silent, especially in the sense of being unable or unwilling to speak. It is used as an imperative, giving a command.

Inflection: Aorist, Active, Imperative, 2nd Person, Singular

Strong’s number: G2974 (Lookup on BibleHub)


Instances

Codex Sinaiticus
Swete's Recension of the Greek Septuagint

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΚΩΦΕΥΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ΚΩΦΕΥ — be deaf, be mute, be silent, keep silent, become deaf, become mute, become silent
  • ΚΩΦΕΥΕΤΕ — be deaf, be silent, be dumb, you are deaf, you are silent, you are dumb
  • ΚΩΦΕΥΣΑΙ — to be deaf, to become deaf, to be dumb, to become dumb
  • ΚΩΦΕΥΣΑΤΕ — be silent, become deaf, be dumb, be speechless
  • ΚΩΦΕΥΣΩ — I will be deaf, I will become deaf, I will be dumb, I will become dumb
  • ΚΩΦΕΥΩ — to be deaf, to become deaf, to be dumb, to become dumb, to be silent

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.