2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΛΑΚΩΣΙΝ, λακωσιν

LAKŌSIN, lakōsin

Sounds Like: lah-KOH-sin

Translations: a hollowing out, a cavity, a pit, a ditch

From the root: ΛΑΚΩΣΙΣ

Part of Speech: Noun

Explanation: This word refers to a hollowing out, a cavity, or a pit. It describes a depression or an excavated area. It is a noun that would be used to denote a physical space that has been made hollow or deep.

Inflection: Singular, Accusative, Feminine


Instances

Clement of Alexandria
  • Exhortation to the Greeks (Protrepticus) — 2:126

From the same root

No other words from the same root, ΛΑΚΩΣΙΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.