2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΛΑΧΟΥΣΑ, λαχουσα

LACHOUSA, lachousa

Sounds Like: la-KHOO-sa

Translations: having obtained, having received, having drawn by lot, having gotten, having been allotted

From the root: ΛΑΓΧΑΝΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word is a participle derived from the verb 'λαγχάνω' (lagchano), meaning 'to obtain by lot' or 'to receive by divine appointment'. It describes someone who has obtained or received something, often implying a result of fate, chance, or divine allocation. It is used to indicate a completed action by the subject.

Inflection: Aorist Active Participle, Singular, Nominative, Feminine

Strong’s number: G2975 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' Antiquities of the Jews

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΛΑΓΧΑΝΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ἘΛΑΧΕ — he obtained, she obtained, it obtained, he received, she received, it received, he was allotted, she was allotted, it was allotted, he cast lots, she cast lots, it cast lots
  • ἘΛΑΧΕΝ — obtained by lot, received, got, was allotted, drew by lot
  • ἘΛΑΧΕΤΕ — you obtained, you received, you cast lots, you drew lots
  • ἘΛΑΧΟΝ — I received, I obtained, I cast lots, I drew lots, I got by lot
  • ἘΛΑΧΟΝΤΟ — they obtained, they received, they got
  • ΕΛΑΧΕ — he obtained, she obtained, it obtained, he received, she received, it received, he was allotted, she was allotted, it was allotted, he drew by lot, she drew by lot, it drew by lot
  • ΕΛΑΧΕΝ — he obtained, he received, he drew, he was allotted, he was assigned
  • ΕΛΑΧΟΝ — I obtained, I received, I got, I drew (by lot)
  • ΗἘΛΑΧΕΝ — he obtained, he received, he drew by lot, he was allotted
  • ΛΑΓΧΑΝΕΙ — to obtain by lot, to obtain, to receive, to get, to draw lots, to cast lots
  • ΛΑΓΧΑΝΟΥΣΙΝ — they obtain by lot, they receive, they get, they obtain, they cast lots
  • ΛΑΓΧΑΝΩ — to obtain by lot, to obtain, to receive, to cast lots
  • ΛΑΧ — obtain by lot, obtain, receive, cast lots, draw lots, allot
  • ΛΑΧΕΙΝ — to obtain by lot, to receive, to get, to obtain
  • ΛΑΧΕΙΣ — you have obtained, you have received, you have been allotted, you have cast lots
  • ΛΑΧΙΣΑΝ — they obtained, they received, they cast lots
  • ΛΑΧΟΜΕΝ — we obtained, we received, we cast lots, we obtained by lot
  • ΛΑΧΟΝ — having obtained, having received, having gotten, having drawn by lot
  • ΛΑΧΟΝΤΕΣ — having obtained by lot, having received, having been allotted, those who have obtained, those who have received
  • ΛΑΧΟΥΣΑΙΤΟΝ — having obtained, having received, having gotten
  • ΛΑΧΟΥΣΙΝ — having obtained, having received, having been allotted, having gotten
  • ΛΑΧΩ — I obtain by lot, I obtain, I receive, I acquire, I get, I cast lots
  • ΛΑΧΩΜΕΝ — let us cast lots, let us obtain by lot, let us obtain, let us get
  • ΛΑΧΩΝ — having obtained, having received, having cast lots, having gained by lot, having been allotted
  • ΛΕΛΑΧΩΣ — having obtained, having received by lot, having been allotted
  • ΛΕΛΟΓΧΩΣ — having obtained, having received, having gained, having gotten

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.