2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΛΕΙΤΟΥΡΓΗΜΑΤΑ, λειτουργηματα

LEITOURGĒMATA, leitourgēmata

Sounds Like: ly-too-R-GAY-mah-tah

Translations: service, ministry, public service, sacred service, duty, function

From the root: ΛΕΙΤΟΥΡΓΗΜΑ

Part of Speech: Noun

Explanation: This word refers to a public service, a ministry, or a sacred duty. It can describe any work performed for the benefit of others, especially in a religious or official capacity. It is often used in the context of priestly or temple service, or the duties of a public official.

Inflection: Plural, Nominative or Accusative, Neuter

Strong’s number: G3009 (Lookup on BibleHub)


Instances

Swete's Recension of the Greek Septuagint

From the same root

No other words from the same root, ΛΕΙΤΟΥΡΓΗΜΑ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.