2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

Redirected from ληϲαι, replacing lunate sigma Ϲϲ with normal sigma Σσ/ς.

ΛΗΣΑΙ, λησαι

LĒSAI, lēsai

Sounds Like: LE-sai

Translations: to speak, to say, to talk, to utter, to help, to benefit, to profit, a winepress, a vat

From the root: ΛΑΛΕΩ, ΩΦΕΛΕΩ, ΥΠΟΛΗΝΙΟΝ

Part of Speech: Verb, Noun

Explanation: The word "ΛΗΣΑΙ" appears to be a misspelling or a truncated form of several different Koine Greek words, given the provided context. It could be an infinitive form of the verb "ΛΑΛΕΩ" (to speak/say), which would be "ΛΑΛΗΣΑΙ". It could also be an infinitive form of the verb "ΩΦΕΛΕΩ" (to help/benefit), which would be "ΩΦΕΛΗΣΑΙ". Finally, it could be a dative or genitive form of the noun "ΥΠΟΛΗΝΙΟΝ" (winepress/vat), which would be "ΥΠΟΛΗΝΙΩ" or "ΥΠΟΛΗΝΙΟΥ" respectively, but the provided text shows "ΥΠΟΛΗΝΙΟ" which is likely a nominative/accusative singular. Given the examples, it is most likely a misspelling of "ΛΑΛΗΣΑΙ" or "ΩΦΕΛΗΣΑΙ".

Inflection: Infinitive (for verbs), Dative or Genitive (for noun)

Strong’s numbers: G2980 (Lookup on BibleHub), G5623 (Lookup on BibleHub), G5289 (Lookup on BibleHub)

Unknown: Yes


Instances

None found.


From the same root

No other words from the same root, ΛΑΛΕΩ, ΩΦΕΛΕΩ, ΥΠΟΛΗΝΙΟΝ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.