2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΛΥΘΡΩΔΕΙ, λυθρωδει

LYTHRŌDEI, lythrōdei

Sounds Like: loo-THROH-dee

Translations: bloody, gory, blood-stained, blood-filled, full of gore

From the root: ΛΥΘΡΩΔΗΣ

Part of Speech: Adjective

Explanation: This word is an adjective meaning 'bloody' or 'gory'. It describes something that is covered in blood, full of blood, or resembling blood. It is used to characterize things like wounds, sacrifices, or violent scenes. In the provided context, it describes 'blood' itself as being 'bloody' or 'gory', emphasizing its nature.

Inflection: Singular, Dative, Neuter

Strong’s number: G3088 (Lookup on BibleHub)


Instances

Codex Sinaiticus
Swete's Recension of the Greek Septuagint

From the same root

No other words from the same root, ΛΥΘΡΩΔΗΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.