2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΛΥΚΙΟΙΤΕ, λυκιοιτε

LYKIOITE, lykioite

Sounds Like: LY-kee-oy-TEH

Translations: Lycians and, and Lycians

From the root: ΛΥΚΙΟΣ, ΤΕ

Part of Speech: Proper Noun, Conjunction

Explanation: This is a compound word formed from the proper noun 'ΛΥΚΙΟΙ' (Lycians) and the enclitic conjunction 'τε' (and). It refers to the people from Lycia, a region in ancient Anatolia, and connects them to other elements in a list. It is used to add another item to a list, similar to 'and' in English.

Inflection: Plural, Nominative, Masculine (for ΛΥΚΙΟΙ); Does not inflect (for τε)

Strong’s numbers: G3070 (Lookup on BibleHub), G5037 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War

From the same root

No other words from the same root, ΛΥΚΙΟΣ, ΤΕ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.