ΛΥΣΙΤΕΛΕΙ, λυσιτελει
LYSITELEI, lysitelei
Sounds Like: loo-see-teh-LEH-ee
Translations: it is profitable, it is advantageous, it is expedient, it is useful
From the root: ΛΥΣΙΤΕΛΕΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This is an impersonal verb meaning 'it is profitable' or 'it is advantageous'. It is often used to express what is beneficial or expedient for someone, typically followed by a dative case indicating the person for whom it is profitable. It can also refer to something being useful or serving a good purpose.
Inflection: Present, Active, Indicative, 3rd Person Singular
Strong’s number: G3081 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
Swete's Recension of the Greek Septuagint
Tischendorf's Greek New Testament
- Luke — 17:2
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΛΥΣΙΤΕΛΕΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΛΥΣΙΤΕΛΕΙΝ — to be profitable, to be advantageous, to be useful, to be expedient
- ΛΥΣΙΤΕΛΗΣΕΙ — it will be profitable, it will be advantageous, it will be useful, it will be expedient
- ΛΥΣΙΤΕΛΟΥΝΤΟΣ — profitable, advantageous, useful, of advantage, of profit, of use
- ΛΥΣΙΤΕΛΟΥΣ — it is profitable, it is advantageous, it is expedient, it is useful
- ΛΥΣΙΤΕΛΩΝ — profitable, advantageous, useful, beneficial, a profitable thing, an advantageous thing
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.