ΛΥΣΙΤΕΛΟΥΝΕΛΕΣΘΑΙ, λυσιτελουνελεσθαι
LYSITELOUNELESTHAI, lysitelounelesthai
Sounds Like: ly-see-teh-LOON-eh-LES-thai
Translations: to be profitable to choose, to be advantageous to choose, to be useful to choose, to choose what is profitable, to choose what is advantageous
From the root: ΛΥΣΙΤΕΛΕΩ, ΑΙΡΕΩ
Part of Speech: Verb, Infinitive
Explanation: This is a compound phrase consisting of the present active participle of the verb ΛΥΣΙΤΕΛΕΩ (lysiteleō), meaning 'to be profitable' or 'to be advantageous', and the aorist middle infinitive of the verb ΑΙΡΕΩ (haireō), meaning 'to choose' or 'to take'. Together, the phrase means 'to choose what is profitable' or 'to be advantageous to choose'. It describes an action of selecting something that brings benefit or advantage.
Inflection: ΛΥΣΙΤΕΛΟΥΝ: Present Active Participle, Neuter, Singular, Nominative or Accusative. ΕΛΕΣΘΑΙ: Aorist Middle Infinitive.
Strong’s numbers: G3081 (Lookup on BibleHub), G0138 (Lookup on BibleHub)
Instances
Clement of Alexandria
- Exhortation to the Greeks (Protrepticus) — 12:22
From the same root
No other words from the same root, ΛΥΣΙΤΕΛΕΩ, ΑΙΡΕΩ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.