ΛΥΧΝΟΦΟΡΟΣ, λυχνοφορος
LYCHNOPHOROS, lychnophoros
Sounds Like: lookh-no-FOR-os
Translations: lamp-bearer, light-bearer, torch-bearer, a lamp-bearer, a light-bearer, a torch-bearer
From the root: ΛΥΧΝΟΣ, ΦΕΡΩ
Part of Speech: Noun, Adjective
Explanation: This is a compound word formed from 'λύχνος' (lychnos), meaning 'lamp' or 'light', and 'φέρω' (pherō), meaning 'to carry' or 'to bear'. It refers to someone who carries a lamp or provides light, often in a literal sense as a torch-bearer or a person carrying a lamp. It can also be used adjectivally to describe something that bears light.
Inflection: Singular, Masculine or Feminine
Strong’s number: G3088 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Against Apion
From the same root
No other words from the same root, ΛΥΧΝΟΣ, ΦΕΡΩ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.