ΜΑΑΤΑΡΩΘΟΡΕΧ, μααταρωθορεχ
MAATARŌTHORECH, maatarōthorech
Sounds Like: mah-ah-tah-ROH-thoh-rekh
Translations: Maatarothorech
From the root: ΜΑΑΤΑΡΩΘΟΡΕΧ
Part of Speech: Proper Noun
Explanation: This word appears to be a proper noun, likely a place name, possibly a transliteration from Hebrew. It is not a standard Koine Greek word. The provided context suggests it refers to a geographical boundary or location.
Inflection: Singular, Nominative
Unknown: Yes
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- Joshua — 18:13
From the same root
No other words from the same root, ΜΑΑΤΑΡΩΘΟΡΕΧ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.