2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΜΑΔΕΒΗΝΑ, μαδεβηνα

MADEBĒNA, madebēna

Sounds Like: mah-DEH-beh-nah

Translations: Madebena

From the root: ΜΑΔΕΒΗΝΑ

Part of Speech: Proper Noun

Explanation: This word appears to be a proper noun, likely a place name or a personal name, given its usage in the provided context alongside 'Gibber' (ΓΙΒΒΕΙΡ), which is also a place name. It is not a standard Koine Greek word and is likely a transliteration of a foreign name into Greek script. It is not clear what this word means in its original language.

Inflection: Singular, Nominative

Unknown: Yes


Instances

Codex Sinaiticus
Swete's Recension of the Greek Septuagint

From the same root

No other words from the same root, ΜΑΔΕΒΗΝΑ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.