2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΜΑΘΗΤ, μαθητ

MATHĒT, mathēt

Sounds Like: mah-THAYT

Translations: you may learn, you may understand, a disciple, a learner, a student

From the root: ΜΑΝΘΑΝΩ

Part of Speech: Verb, Noun

Explanation: This word, 'ΜΑΘΗΤ', is likely a truncated or uninflected form, or a stem, derived from two primary Koine Greek words. It could be an aorist subjunctive form of the verb 'μανθάνω' (manthano), meaning 'to learn' or 'to understand', often translated as 'you may learn' or 'you may understand' in a hortatory or conditional context. Alternatively, it could be the stem of the noun 'μαθητής' (mathetes), meaning 'disciple', 'learner', or 'student'. In ancient manuscripts without diacritics, the exact inflection or full word form is often inferred from context. Therefore, it can refer to the act of learning or to a person who learns.

Inflection: Second Person Plural, Aorist, Active, Subjunctive (Verb); or Nominative/Accusative, Singular/Plural, Masculine (Noun stem)

Strong’s numbers: G3129 (Lookup on BibleHub), G3101 (Lookup on BibleHub)


Instances

None found.


From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΜΑΝΘΑΝΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ἘΜΑΘΕ — he learned, she learned, it learned, he understood, she understood, it understood
  • ἘΜΑΘΕΝ — he learned, she learned, it learned, he taught himself, she taught herself, it taught itself
  • ἘΜΑΘΕΣ — you learned, you have learned, you did learn
  • ἘΜΑΘΕΤΕ — you learned, you have learned
  • ἘΜΑΘΟΜΕΝ — we learned, we were taught, we understood
  • ἘΜΑΘΟΝ — I learned, they learned, I taught, they taught
  • ἘΜΑΝΘΑΝΕΝ — he was learning, she was learning, it was learning, he learned, she learned, it learned
  • ἘΜΑΝΘΑΝΕΣ — you were learning, you learned
  • ἘΜΕΜΑΘΗΚΕΙ — had learned, had been taught, had understood
  • ἘΜΕΜΑΘΗΚΕΣΑΝ — they had learned, they had been taught
  • ΕΜΑΘʼ — he learned, she learned, it learned, he had learned, she had learned, it had learned
  • ΕΜΑΘΑΤΕ — you learned, you have learned, you were taught
  • ΕΜΑΘΕΝ — he learned, she learned, it learned, he taught himself, she taught herself, it taught itself
  • ΕΜΑΘΕΣ — you learned, you did learn, you have learned
  • ΕΜΑΘΕΤΕ — you learned, you have learned, you were taught
  • ΕΜΑΘΟΝ — I learned, they learned, I was taught, they were taught
  • ΕΜΑΝΘΑΝΕΣ — you were learning, you were understanding, you were being taught, you were being instructed
  • ΕΜΑΤʼ — he learned, he taught, he understood, he was taught
  • ΕΜΑΤΤ — he learned, he understood, he was taught, he ascertained
  • ΚΑΤΑΜΑΘΟΙΜΙ — I might learn thoroughly, I might understand fully, I might observe carefully
  • ΚΑΤΑΜΑΘΩΜΕΝ — let us learn thoroughly, let us understand fully, let us consider carefully
  • ΚΑΤΑΜΑΘΩΝ — having learned, having understood, having observed, having considered, having discovered, having ascertained
  • ΚΑΤΑΜΑΝΘΑΝΕΙΝ — to learn thoroughly, to understand fully, to observe carefully, to consider, to comprehend
  • ΚΑΤΑΜΑΝΘΑΝΩ — learn thoroughly, understand fully, consider carefully, observe closely, perceive, discern
  • ΚΑΤΕΜΑΘΕΝ — learned thoroughly, understood fully, discovered, perceived, found out
  • ΚΑΤΕΜΑΘΟΝ — we learned thoroughly, we understood fully, we observed carefully, we discerned
  • ΜΑΓΘΑΝ — learn, be taught, understand, perceive
  • ΜΑΘΕ — learn, understand, perceive
  • ΜΑΘΕΙΝ — to learn, to understand, to be taught, to find out
  • ΜΑΘΕΤΕ — learn, understand, be taught, perceive, find out
  • ΜΑΘΕΤΩΣΑΝ — let them learn, they should learn, let them be taught
  • ΜΑΘΗ — learn, be taught, understand
  • ΜΑΘΗΣ — you may learn, you might learn, you learn
  • ΜΑΘΗΣΕΣΘΑΙ — to learn, to be taught, to understand
  • ΜΑΘΗΣΕΣΘΕ — you will learn, you will be taught, you will understand
  • ΜΑΘΗΣΟΜΑΙ — I will learn, I shall learn
  • ΜΑΘΗΣΟΜΕΝΟΝ — about to learn, that which is to be learned, a thing to be learned
  • ΜΑΘΗΣΟΜΕΝΟΥΣ — about to learn, who will learn, those who will learn
  • ΜΑΘΗΣΟΝΤΑΙ — they will learn, they will be taught, they will understand
  • ΜΑΘΗΤΕ — learn, understand, be taught, you may learn, you might learn, learn!
  • ΜΑΘΟΙ — learn, understand, perceive, be taught
  • ΜΑΘΟΙΕΝ — might learn, would learn, should learn, might understand, would understand, should understand
  • ΜΑΘΟΙΣ — you might learn, you might understand, you might perceive, you might know
  • ΜΑΘΟΙΤ' — they might learn, they would learn, they should learn, they might understand, they would understand, they should understand
  • ΜΑΘΟΙΤΕ — you might learn, you might understand, you might perceive, you might be taught
  • ΜΑΘΟΝΤΑ — having learned, having understood, having been taught, having gained knowledge
  • ΜΑΘΟΝΤΑΣ — having learned, learning, having understood, understanding
  • ΜΑΘΟΝΤΕΣ — having learned, learning, those who learned, when they learned
  • ΜΑΘΟΝΤΩΝ — of those who learned, of those who were taught, of learning, of understanding
  • ΜΑΘΟΥΣΑΝ — having learned, a woman having learned, learning
  • ΜΑΘΟΥΣΙ — learning, having learned, those who learn, those who have learned, to learn
  • ΜΑΘΩ — learn, understand, perceive, find out
  • ΜΑΘΩΜΕΝ — let us learn, let us understand, let us be taught
  • ΜΑΘΩΝ — having learned, learning, when he learned, after learning
  • ΜΑΘΩΣΙ — they may learn, they might learn, they should learn, they learn
  • ΜΑΘΩΣΙΝ — they may learn, they might learn, they may understand, they might understand
  • ΜΑΝΗΣΟΝΤΑΙ — they will be taught, they will learn
  • ΜΑΝΘΑΝ — to learn, to understand, to be taught, to ascertain
  • ΜΑΝΘΑΝΑΕΙΝ — to learn, to understand, to be taught, to ascertain
  • ΜΑΝΘΑΝΕ — learn, be taught, understand, perceive, inquire
  • ΜΑΝΘΑΝΕΙ — learn, understand, be taught, perceive, ascertain
  • ΜΑΝΘΑΝΕΙΝ — to learn, to be taught, to understand
  • ΜΑΝΘΑΝΕΙΣ — you learn, you are learning, you understand, you are understanding, you are taught
  • ΜΑΝΘΑΝΕΤΑΙ — is learned, is taught, is instructed, is discipled
  • ΜΑΝΘΑΝΕΤΕ — learn, be taught, understand, perceive
  • ΜΑΝΘΑΝΕΤΩ — let him learn, he must learn, he should learn
  • ΜΑΝΘΑΝΕΤΩΣΑ — let them learn, they must learn, they should learn
  • ΜΑΝΘΑΝΕΤΩΣΑΝ — let them learn, they should learn, they must learn
  • ΜΑΝΘΑΝΟΜΕΝ — we learn, we are learning, we understand, we are taught
  • ΜΑΝΘΑΝΟΝΤΑ — learning, a learning one, those learning
  • ΜΑΝΘΑΝΟΝΤΕΣ — learning, understanding, being taught, those who are learning, those who are understanding
  • ΜΑΝΘΑΝΟΝΤΩΝ — of those learning, of learners, of students, of those being taught
  • ΜΑΝΘΑΝΟΥΣΙΝ — they learn, they are learning, they understand, they are understanding, they perceive, they are perceiving
  • ΜΑΝΘΑΝΩ — I learn, I am taught, I understand, I perceive
  • ΜΑΝΘΑΝΩΣΙ — they may learn, they might learn, they learn
  • ΜΑΝΘΑΝΩΣΙΝ — they may learn, they might learn, they may be taught, they might be taught
  • ΜΑΝΘΕΙ — he learned, she learned, it learned, he understood, she understood, it understood, let him learn, let her learn, let it learn
  • ΜΑΝΘΕΙΝ — to learn, to be taught, to understand, to ascertain
  • ΜΕΜΑΘΗΚΑΣΙΝ — they have learned, they have understood, they have come to know
  • ΜΕΜΑΘΗΚΕΙΣ — you have learned, you had learned, you have come to know, you have understood
  • ΜΕΜΑΘΗΚΕΝ — has learned, has understood, has been taught
  • ΜΕΜΑΘΗΚΕΝΑΙ — to have learned, to have understood, to have been taught, to learn, to understand, to be taught
  • ΜΕΜΑΘΗΚΟΣΙ — (to) those who have learned, (to) those who have understood, (to) those who have been taught
  • ΜΕΜΑΘΗΚΟΤΑ — having learned, having understood, having been taught, having gained knowledge
  • ΜΕΜΑΘΗΚΟΤΑΣ — having learned, those who have learned, having understood, those who have understood
  • ΜΕΜΑΘΗΚΟΤΕΣ — having learned, having understood, having been taught, learned, taught
  • ΜΕΜΑΘΗΚΩΣ — having learned, having understood, having been taught, having gained knowledge

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.