2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΜΑΘΗΤΗΣ, μαθητης

MATHĒTĒS, mathētēs

Sounds Like: mah-thay-TAYS

Translations: disciple, student, learner, a disciple, a student, a learner

From the root: ΜΑΘΗΤΗΣ

Part of Speech: Noun

Explanation: This word refers to a learner, pupil, or student, especially one who follows the teachings and example of a master. In the New Testament, it is most commonly used to describe followers of Jesus Christ. It implies a close relationship of learning and adherence to the teacher's way of life.

Inflection: Singular, Nominative, Masculine

Strong’s number: G3101 (Lookup on BibleHub)


Instances

Codex Sinaiticus
Ignatius of Antioch
  • Ignatius’ Letter to the Romans — 4:2, 5:3
  • Ignatius’ Letter to the Ephesians — 1:2
  • Ignatius’ Letter to the Trallians — 5:1
Josephus' Against Apion
Josephus' Antiquities of the Jews
Mathetes
  • Letter to Diognetus — 11:1
Tischendorf's Greek New Testament

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΜΑΘΗΤΗΣ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.